Введение.
Необходимо отметить работы А. Мишель [39], Т.В. Барчуновой [40], [41], И. Тензеровой и Н. Габриэлян [42], А. Толстокоровой [43], посвященные исследованию сексизма в языке.
Большой интерес представляют работы, в которых представлен гендерный анализ учебной литературы от школьных учебников до учебников и учебных пособий для ВУЗов. Целью данных работ является исследование того, как гендерная теория и проблематика представлены в учебниках по истории, культурологи, политологии, социологии, философии, юриспруденции, психологии, лингвистике. К ним относятся исследования Л. Поповой и Н. Орешкиной [44], С.М. Щегловой [45], О.В. Дроздовой и О.В. Симаковой [46], Н.Н. Козловой [47], [48], [49], Н.Н. Козловой и Ю.А. Монаховой [50], А.А. Костиковой [51], А.А. Митрофановой [52]. Результаты гендерной экспертизы государственных образовательных стандартов, учебников и учебных пособий по социологии и гуманитарным дисциплинам представлены в сборнике «Гендерная экспертиза учебников для высшей школы» [53]. Экспертизе было подвергнуто 220 наименований учебников. Столь широкий охват учебной литературы гендерная экспертиза затронула впервые.
Из содержательных работ, в которых проглядывают исследовательские ориентации авторов, можно отметить статьи и фрагменты монографий В.Н. Телии (лингвокультурологический подход) [54], Е.И. Горошко [55], Е.А. Земской, М.А. Китайгородской, Н.Н. Розановой (эссенциалистские подходы) [56]. Фрагментарно гендерные аспекты языка представлены А. Вежбицкой [57].
Несмотря на интенсивное развитие гендерных исследований в России в последние годы, изучение гендерных аспектов языка и коммуникации остается самой малоразработанной областью в общей междисциплинарной сфере гендерных исследований. Невелико количество научных трудов на материале русского языка, сопоставительных работ, исследований, посвященных культурно-символической составляющей гендера и ее отражению в языке, речи и языковом сознании. Единичны работы по реализации и анализу эффективности рекомендаций по политически корректному, гендерно нейтральному употреблению языка в официальных текстах. Нуждается в дальнейшем изучении гипотеза о неравной степени андроцентричности разных языков и культур и связанное с ней лингвокультурологическое исследование гендера.
В целом, состояние научной разработанности проблемы гендерной асимметрии в языке можно охарактеризовать тем, что последствия воздействия гендерной асимметрии в языке исследованы недостаточно и тем, что не развита теоретико-методологическая база данной области исследования.
Цель дипломного исследования – дать теоретический и социологический анализ гендерной асимметрии в языке.
Для реализации данной цели необходимо решить следующие задачи:
1. раскрыть понятие «язык» и феминистскую критику языка;
2. охарактеризовать гендерные отношения в языке;
3. рассмотреть опыт гендерной экспертизы учебной литературы по социологии и политологии;
4. изучить репрезентацию женщин и мужчин в учебной литературе по социологии;
5. выявить репрезентацию женщин в учебной литературе по политологии;
6. показать сравнительные результаты репрезентации женщин и мужчин в учебной литературе по социологии и политологии.
Объектом дипломной работы является язык как социальный феномен.
Предметом дипломной работы выступает гендерная асимметрия в языке.
Метод: В эмпирической части дипломного исследовании нами был использован метод анализа документов.
Проведен социологический анализ репрезентации женщин и мужчин двух учебников по социологии, двух учебных пособий по социологии управления и экономической социологии и двух учебников по политологии.